Archive for the ‘Mammals’ Category

Excerpt diary and voicerecording Daniel Saenz on Ateles geoffroyi.

April 14th, 2020

Ateles geoffroyi

May 2012


I could see the spider monkeys in the bush in Sander’s finca ( Granazul). There were 4 adults and 1 juvenile. This was in the mornin . These spider monkeys were eating fruits from the Mamon de montana ( Melicoccus bijugatus)

When I went to clean the area I could see spider monkeys where I saw them last on May 9th eating from the fruits of the tree. There were 4 spider monkeys of which 2 were adults, 1 juvenile and 1 infant on the back of the mother. This was around 8 in the morning. After seeing me they left.

Saturday,2 August, 2012


When I passed the riverside of senor Armando I could see,outside the small forest that is in the direction of the teak trees,the spider monkeys of GranAzul. These I counted and there were 13 spider monkeys and there were 2 with infants on their back and also 1 juvenile that went around. These were outside the meadow of senor Armando and they arrived at the finca of Sander. This was around 9 in the morning. Also Emanuel (son) and Blanco (cousin) saw them. In total there were only 13 spider monkeys.


Friday, 13 July,2012

When I went upstream the Cobachon river I could see from Armando’s corral outside the small forest that is on the edge of the riverbed 11 spider monkeys that were going for the top of this Ginko tree: 8 spider monkeys and 1 juvenile that went around alone and 2 spider monkeys with infants on their back. There were only 11 monkeys. This was in the morning.


Wednesday,27 May, 2013

Spider monkeys in Cobachon. When I went to the riverside meadow of my father I could see the spider monkeys going tot he meadow of Sander. This was around 5.30 in the afternoon. I could see only 2 spider monkeys and they were eating fruits of the Cecragnia tree,

Wednesday , 03 July, 20 13

When I went the Cobachon river I could see the spider monkeys at Sander and Anja’s finca. These ones I counted and there were 13 spider monkeys, 2 had infants. They came from the Gobachon river toward the meadow of senor Armando. I could see one eating Nance seeds.( Brysonima crassitulia)  This was late in the morning.

Sunday, 11 January, 2015

I could see a group of spider monkeys at Sander’s finca in the creek that exits the corral of Emilio. This group had 8 spider monkeys and 2 babies.


I could see 4 spider monkeys at Sander’s finca but none of hese had babies.They ate mangoes and the left to the river. It was around 9.30 in the morning.


When I went to Sander’s finca I couls see the spider monkeys. There were 5 monkeys and 2 had infants. They were outsisde the corral of Mando Oliva. This was late in the morning. There was also 1 juvenile spider monkey.

Wednesday , 23 August, 2017

When I went to Sander’s finca I couls see a group of 14 spider monkeys. This was late morning. They were outside the meadow of Mando. There were 3 adults with 2 infants. 2 more juveniles and 6 adults.



Summary of Daniel Saenz’s observations of Ateles geoffroyi

Date Adults Juveniles Infants Trees
09-May-12  2 1 1 Mamon de montana
13-07-2012  8 1 2
02-08-2012  10 1 2
27-03-2013  2 0 0 Crecropia
03-07-2013  11 0 2 Nance seed
11-01-2015  8 0 2
02-08- 2015  4 0 4
05-08-2016  4 0 0 Mango
19-08-2017  5 1 2
23-08-2017  9 2 3
12-02-2017  2 0 1



Audio  “Monos Araña”

El 9 de mayo de 2012. Pude ver 4 Monos araña, dos adultos, uno joven y uno pequeño en la espalda de la mona. Esto fue por la mañana, siempre los he visto por la mañana, todos mis apuntes son antes del mediodía.
El 16 de mayo de 2012. Pude ver 3 adultos y uno pequeñito comiendo de un mamon de montaña. (Melicoccus bijugatus)
El3 de juli 1o de 2012. Vi 8 monos adultos, uno pequeño (juvenil) que andaba solo, y una hembra con dos crías en la espalda, en total fueron 11. Antes de las 11 de la mañana. Estaban comiendo de un mamón de montaña.

02 de agosto de 2012. Pude ver 13 monos arañas, dos mamas con bebes y uno joven en la mañana, creo que son los mismos (que vió anteriormente) porque siempre aparecen los 2 bebés y uno joven.
27 marzo del 2013. Vi dos monos comiendo guarumo (Cecropia)
3 de julio del 2013. 13 monos arañas, con dos bebes, estaban comiendo semillas de nance (Byrsonima crassifolia), los vi en la mañana. Siempre los veo en el mismo lugar, parece que tienen un camino para ir y venir. Y como siempre camino por ahí siempre los veo, los cuento y veo si tienen bebés. Me gustan los monos araña, ya los quiero.
11 de enero del 2015. Pude ver un grupo de monos en la quebrada arriba en el bosque de galería cerca del corral. 8 monos adultos y 2 bebés.
5 de agosto del 2016. Pude ver 4 monos araña donde Sander, comían mangos, a las 9:30 de la mañana más o menos.
19 de agosto 2017. 5 monos adultos, dos con bebes, un mono joven, en el corredor (mencionado el 3 de julio de 2013).
23 de agosto de 2017. Pude ver un grupo de 14 monos, al medio día, tres adultos con bebes, dos más jóvenes y 6 adultos. Este es grupo más grande que se ha visto.


Trees monkeys feed from. (translated from voicerecorder)

Mono Arana  (Ateles geoffroyi)


Melicoccus bijugatus       Mamon de montana

Byrsonima crassifolia      Nance
Ficus insipida                   Higueron
Maclura tincotira             Moro
Spondias mombin            Jobo

Mangifera indica              Mango


Mono aullador de Azuero /Howler monkey  ( Alouatta cobiensis trabeata)


Crecopia longipes              Guarumo
Crecopia peltate
Ficus insipidus                  Higueron

Spondias mombin              Jobo


On trees and monkeys

Spider monkeys 2020

Video footage:








On Charraos, Gun-Guns and Cariblancos

April 2nd, 2011

Let me quickly help you with the translation before you think that I have started a blog in a different language!

Higueron Gigante ( Ficus insipidia)

Charrao also called Charro or  Mono Arana is in English  Spider Monkey (Ateles geoffroyi azuerensis). Of the three different  types of monkeys in Gran Azul the Spider Monkey is the most elusive.  About five  years ago Daniel saw  a group of four Aranas in Gran Azul and, in November  2010, he counted eleven Aranas. As soon as l return from Gran Azul in the middle of  April I will contact the Azuero Earth Project to tell them this good news. (

Igueron verde with Daniel.

We also have the Howler monkey,  (Allouatta palliata trabeata), known here is the Gun-Gun.  It seems that we have quite a few families of the Howlers in Gran Azul and I can assure you that you hear them from early morning to late in the evening. However Daniel did not tell me about the size or  number of those families. As you probably know the Howler uses his voice to make sure that he does not encounter another family as he does not like confrontations and prefers to eat and digest in peace the many leaves he and his family eat.

Caimito ( Chrysophyllum cainito)

The third is the White headed Capuchin ( Cebus capucinus capucinus), known here as Mona Carita or Cariblanco. When I was in Gran Azul last week we saw one Cariblanco quietly sitting in a tree munching on some fruits or maybe an insect and our presence did not seem to worry him or her.

Is this all I can tell you about the monkey population in Gran Azul? At the moment it is. Certainly we will try to make some progress in our observations next year when we plan to be in Gran Azul for the entire dry season. I look forward to meet with the Azuero Earth Project people to get valuable advice and information from them. As for now I will just show you some of the trees in Gran Azul which are of major importance for the wellbeing of these amazing creatures.

Nance ((Byrsonima crassifolia)